번역/글
[해석] 얼마나 봤는가? 가부키의 막(いくつ見た?歌舞伎の幕)
베랑지
2021. 7. 26. 23:20





대표적인 것은 검은색·감색·대파색의 "죠시키 마쿠(定式幕)"이죠. 그 밖에, 하늘 색의 "아사기 마쿠(浅葱幕)"이나 흑일색의 "쿠로 마쿠(黒幕)", 산이나 파도, 먼 곳의 정원풍경 등 배경이 그려진 "도오구 마쿠(道具幕)", 시체를 정리할 때 쓰는 '케시 마쿠(消し幕)", 연주자를 숨기는 "카스미 마쿠(霞幕)"등 다양합니다.
원문: https://www.kabuki-bito.jp/lets-kabuki/theater/
歌舞伎美人
松竹が運営する歌舞伎公式サイト。歌舞伎の公演情報、ニュース、俳優インタビューなどをお届けします。歌舞伎のことなら歌舞伎美人(かぶきびと)をチェック!
www.kabuki-bito.jp
* 최대한 직역으로 작업하나, 한국말로 매끄럽게 번역이 되지 않는 문장은 의역했습니다.
* 오타, 오역 지적 감사히 받습니다.