본문 바로가기
커미션 샘플/커미션 샘플 : 노래 가사

[가사/해석] 사랑은 꽃, 그대는 그 씨앗(추억은 방울방울) - 미야코 하루미

by 베랑지 2021. 7. 14.

愛は花、君はその種子(사랑은 꽃, 그대는 그 씨앗)

おもぎでぽろぽろ(추억은 방울방울)

미야코 하루미

 

 

やさしさを押し流す

야사시사오 오시나가스

따뜻함을 떠내려 보낸다

 

愛 それは川

아이 소레와 카와

사랑 그것은 강

 

魂を 切り裂く

타마시이오 키리사쿠

영혼을 가르는

 

愛 それはナイフ

아이 소레와 나이후

사랑 그것은 칼

 

とめどない渇きが

토메도나이 카와키가

끝없는 갈증이

 

愛だと いうけれど

아이다토 이우케레도

사랑이라고 말하지만

 

愛は花 生命の花

아이와 하나 이노치(세이메이)노 하나

사랑은 꽃 생명의 꽃

 

きみは その種子

키미와 소노 슈시

그대는 그 씨앗

 

 

 

挫けるのを 恐れて

쿠지케루노오 오소레테

꺾이는 것이 두려워서

 

躍たない きみのこころ

오도라나이 키미노 코코로

뛰지 않는 그대의 마음

 

醒めるのを 恐れて

사메루노오 오소레테

깨는 것이 무서워서

 

チャンス逃がす きみの夢

챤스 니가스 키미노 유메

기회를 놓친 그대의 꿈

 

奪われるのが嫌さに

우바와레루노가 이야사니

뺏기기 싫어서

 

与えない こころ

아타에나이 코코로

주지 않는 마음

 

死ぬのを 恐れて

시누노오 오소레테

죽는 것이 두려워서

 

生きることが 出来ない

이키루 코토가 데키나이

사는 것이 불가능해

 

 

 

長い夜 ただひとり

나가이 요루 타다 히토리

긴 밤에 나 혼자

 

遠い道 ただひとり

토오이 미치 타다 히토리

먼 길에 나 혼자

 

愛なんて 来やしない

아이난테 키야시나이

사랑따위 오지 않아

 

そう おもうときには

소오 오모우토키니와

그렇게 생각할 때에는

 

思いだしてごらん

오모이다시테고란

생각해보렴

 

冬 雪に 埋もれていても

후유 유키니 우즈모레테이테모

겨울 눈에 묻혀 있어도

 

種子は春

슈시와 하루

씨앗은 봄

 

おひさまの 愛で 花ひらく

오히사마노 아이데 하나 히라

햇님의 사랑으로 꽃은 핀다

 

 

 

 

 

* 최대한 직역으로 작업하나, 한국말로 매끄럽게 번역이 되지 않는 문장은 의역했습니다.

* 오타, 오역 지적 감사히 받습니다.