본문 바로가기

전체 글25

[가사/해석] 너를 태우고(천공의 성 라퓨타) - 이노우에 아즈미 天空の城ラピュタ(천공의 성 라퓨타) 이노우에 아즈미 あの地平線 輝くのは 아노 치헤이센 카가야쿠노와 저 지평선이 빛나는 것은 どこかに君をかくしているから 도코카니 키미오 카쿠시테이루카라 어딘가에 너를 숨기고 있으니까 たくさんの灯がなつかしいのは 타쿠상노 히가 나츠카시이노와 많은 등불들이 그리운건 あのどれかひとつに 君がいるから 아노도레카 히토츠니 키미가 이루카라 저것들 중 하나에 네가 있으니까 さあ でかけよう 사아 데카케요오 자 나가자 ひときれのパン ナイフ ランプ かばんにつめこんで 히토키레노 팡 나이후 람푸 카방니 츠메콘데 한 조각의 빵과 나이프와 램프를 가방에 넣어서 父さんが残した 熱い想い 토오상가 노코시타 아츠이 오모이 아버지가 남긴 뜨거운 마음 母さんがくれた あのまなざし 카아상가 쿠레타 아노 마나자시 어머.. 2021. 7. 9.
[가사/해석] 바람 계곡의 나우시카(바람 계곡의 나우시카) - 야스다 나루미 風の谷のナウシカ(바람 계곡의 나우시카) 야스다 나루미 金色の花びら散らして 킨이로노 하나비라 치라시테 금빛 꽃잎 흩뿌리고 振り向けば まばゆい草原 후리무케바 마바유이 소오겐 뒤돌아보면 눈부신 초원 雲間から光が射せば 쿠모마카라 히카리가 사세바 구름 사이로 빛이 비치면 身体ごと宙に浮かぶの 카라다고토 츄우니 우카부노 몸뚱이째 공중에 떠 やさしさは見えない翼ね 야사시사와 미에나이 츠바사네 상냥함은 보이지 않는 날개야 遠くからあなたが呼んでる 토오쿠카라 아나타가 욘데루 멀리서 네가 부르고 있어 愛しあう人は誰でも 아이시아우 히토와 다레데모 서로 사랑하는 사람은 누구라도 飛び方と知っているものよ 토비카타오 싯테루모노요 나는 법을 알고 있는 법이야 風の谷のナウシカ 髪を軽くなびかせ 카제노 타니노 나우시카 카미오 카루쿠나비카세 바.. 2021. 7. 8.
[듣기/가사/해석] Summertime(Arrange ver.) - 麦吉_Maggie x 盖盖Nyan https://www.youtube.com/watch?v=nIoQMVTxyd4 麦吉_Maggie x 盖盖Nyan 君の虜になってしまえばきっと 키미노 토리코니 낫테 시마에바 킷토 너의 포로가 되어버린다면 꼭 この夏は充実するのもっと 코노 나츠와 쥬우짓 스루노 못토 이번 여름은 더 충실할거야 もう戻れなくたって忘れないで 모오 모도레 나쿠탓테 와스레나이데 더이상 돌아오지 못하더라도 잊지말아줘 でも気持ちを伝えてしまえばいつか 데모 키모치오 츠타에테 시마에바 이츠카 하지만 마음을 전해버린다면 언젠가 この夢は覚めてしまうだろうな 코노 유메와 사메테 시마우다로오나 이 꿈은 깨버릴거야 青い影が揺れる街角 아오이 카게가 유레루 마치카도 푸른 그림지가 흔들리는 길목 何年経っても言え.. 2020. 7. 2.
[가사/해석] Home Sweet Home - 타카하시 미나토(킹 오브 프리즘/킹프리) 킹 오브 프리즘(King of Prism) 타카하시 미나토 あぁ 今日も夕日が沈んで行くね 아아 쿄우모 유우히가 시즌데 유쿠네 아아, 오늘도 석양이 지고 있네 広い海がほら染まって行く 히로이 우미가 호라 소맛테유쿠 넓은 바다가 물들어 가고 있어 ねぇ 君はどこを歩いてるの? 네에 키미와 도코오 아루이테루노 저기, 너는 어디를 걷고 있어? もうお腹がすいた時間でしょう 모오 오나카가 스이타 지칸데쇼오 벌써 배가 고플 시간이야 悲しい時も疲れた時も 카나시이 토키모 츠카레타 토키모 슬플 때도 피곤할 때도 そんなこと忘れるくらい 손나 코토 와스레루 쿠라이 그런 것을 잊어버릴 정도로 ごちそう達を用意してるね 고치소오타치오 요오이시테루네 맛있는 음식을 준비하고 있어 さぁ おいで 사아 오이데 자아, 어서와 僕たちの大切なホームへ 보쿠타.. 2020. 7. 1.
샘플 업로드 공지 커미션 샘플은 종강 후 차근차근히 업로드하겠습니다 :) 2020. 6. 27.
일한/한일 번역 커미션 공지 문의는 트위터 디엠 및 이메일로 받으며 신청은 이메일로만 받습니다. 트위터 디엠의 경우 알림이 잘 오지않아 디엠 후 답장이 늦다면 멘션 하나 부탁드립니다. 문의처는 본글 하단에 기재해두었습니다. 본 게시물을 정독하시고 신청 부탁드립니다! :) 슬롯제로 운영합니다. X 현재 재정비 기간으로 커미션 받지 않습니다. [ 안내사항 ] - 약속드린 작업 기한을 지키지 못할 시 전액 환불해드립니다. - 기간을 지키지 못한 경우 외에는 입금 후 환불이 불가능합니다. - 일->한/한->일 모두 받습니다. - 성인물 번역 가능하며, 성인물 번역 의뢰 시 신분증 확인합니다. - 초고 및 완성본은 pdf 파일로 보내드립니다. - 학교 과제 제출 목적 등의 번역 신청은 받지 않습니다. - 번역본의 저작권은 저(베랑지)에게 있.. 2020. 6. 26.
베랑지 소개 한/일 일/한 번역 커미션을 운영하기 위해 개설했지만 커미션 샘플을 업로드하면서 노래 가사, 단문 등을 번역하는 것에 재미가 들려 각종 번역 포스팅으로 1일 1포스팅을 하기 위해 노력하고 있습니다. 서울 소재 4년제 대학 일어일문학전공 재학중 프로필 사진: 뭇님(@ watery_pic) 커미션 문의: 트위터(@gansai0626) 이메일(gansai0626@gmail.com) 2020. 6. 26.